Citations et Mots d'Histoire

Antiquité

Cicéron    (106 avant JC - 43 avant JC)

« - Quo usque tandem abutere, Catilina, patientia nostra ?
- Quam diu etiam furor iste tuus nos eludet ?
- Quem ad finem sese effrenata iactabit audacia ?... »
(en latin)
« - Mais enfin jusqu'où, Catilina, prétends-tu abuser de notre patience ?
- Jusques à quand auras-tu l'insolence de nous narguer ?
- Jusqu'à quelle extrémité l'audace effrénée dont tu fais preuve va-t-elle t'entraîner ? »
(traduction)

Les imprécations ci-dessus sont extraites des plus célèbres discours de Cicéron, sénateur romain et orateur hors pair. Ces quatre discours sont regroupés sous l'appellation de Catilinaires car c'est un factieux du nom de Catilina qu'ils visent. Le mot catilinaire est devenu nom commun au XIXe siècle pour désigner une harangue violente.

 

Cicéron (Marcus Tullius Cicero), né en 106 avant JC dans le Latium, fait figure de modèle comme avocat, comme républicain, comme politicien visionnaire et surtout comme écrivain et orateur.

Issu d'une famille aisée de l'ordre équestre, il s'est formé à l'école des philosophes grecs avant de s'illustrer dans la profession d'avocat pendant la dictature de Sylla. Après la mort de Sylla, il entame une carrière politique qui lui vaudra d'entrer au Sénat. Questeur en Sicile, il est chargé par les habitants de dénoncer le pillage de leur province par le propréteur Verrès et s'acquitte brillamment de sa mission. Il nous en reste cinq discours, les Verrines.

Bien qu'il se soit tiré avantageusement d'une campagne militaire en Cilicie (52 ), Cicéron est surtout admiré pour sa réflexion philosophique, son sens littéraire et poétique, et aussi pour sa simplicité et sa candeur d'honnête homme. Son épouse Terentia lui a donné une fille dénommée Tullia. Celle-ci est morte prématurément en 45, le rendant inconsolable.


« Consuetudo quasi altera natura » (en latin)
« L'habitude est une seconde nature » (traduction)

La prose de Cicéron marque l'apogée de la culture latine... et continue de faire souffrir les jeunes latinisants. Citons, parmi bien des formules qui ne sont pas sans évoquer le Nouveau Testament et les philosophes de notre ère et qui sonnent souvent comme étonnamment actuelles :

« Consuetudo quasi altera natura » (L'habitude est une seconde nature) in de Finibus,

« Omnium rerum principia parva sunt » (En toute chose les commencements sont modestes) in de Finibus,

« Dum spiro, spero ! » (Tant que je respire, je garde espoir) (in Epistulæ ad Atticum),

« Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo » (Ma conscience me parle davantage que tous les discours) in Epistulae ad Atticum,

« Nomina sunt odiosa » (Les noms sont détestables [en ce qu'ils nous induisent en erreur]) in pro Roscio Amerino,

« Utilius est autem absolvi innocentem quam nocentem causam non dicere » (Il est plus important que l'innocent soit acquitté que le coupable soit traîné en justice) in pro Roscio Amerino,

« Omen accipio ! » (Acceptons-en l'augure ! [pour autant qu'il soit bon]) in de Divinatione,

« Variatio delectat » (La variété séduit) in de Divinatione,

« Omnia mea mecum porto » (Tout ce que je possède, je le porte avec moi) in Paradoxa,

« Abiit, excessit, evasit, erupit ! » (Il est parti, a filé, s'est échappé, a disparu ! ) in Catilinam,

« Cum tacent, clamant ! » (Tout en restant cois, ils clament leur détresse !) in Catilinam,

« O tempora, o mores ! » (O temps, ô moeurs ! ) in Catilinam,

« Hannibal ante portas ! » (Hannibal est à nos portes ! ) in Philippicæ Orationes,

« Pacta sunt servanda » (Les traités sont faits pour être respectés ) in Philippicæ Orationes,

« Salus populi suprema lex esto ! » (Que le salut du peuple soit la loi suprême ! ) in de Legibus,

« Cedant arma togæ, concedat laurea linguæ ! » (Que les armes le cèdent à la toge, les lauriers (du vainqueur) à l'éloquence ! ) in de Consulatu suo,

« O fortunatam natam me consule Romam ! » (Rome est bien fortunée d'être née sous mon consulat !) in de Consulatu suo,

« Summum jus, summa injuria » (La loi portée à l'extrême peut être source d'extrême injustice) in de Officis,

« Suum cuique » (A chacun ce qui lui revient) in de Officis,

« Otium cum dignitate » (Le repos et la dignité [sont ce à quoi nous devons tendre]) in de Oratore,

« Ut sementem feceris, ita metes ! » (Ce que tu auras semé, tu le récolteras !) in de Oratore,

« Vivere est cogitare » (Vivre c'est penser) in Tusculanæ disputationes. -

Actualités de l'Histoire
Revue de presse et anniversaires

Histoire & multimédia
vidéos, podcasts, animations

Galerie d'images
un régal pour les yeux

Rétrospectives
2005, 2008, 2011, 2015...

L'Antiquité classique
en 36 cartes animées

Frise des personnages
Une exclusivité Herodote.net