dictionnaire

Identifiant

Mot de passe

Se souvenir de moi



Mot de passe oublié ?
Adhérer aux Amis d'Hérodote



Pour une navigation paisible,
Hérodote vous propose de
rejoindre ses Amis

Si vous êtes déjà Ami d'Hérodote,
identifiez-vous

Identifiant

Mot de passe



Mot de passe oublié ?
Adhérer aux Amis d'Hérodote


Recommandez cette page
Une semaine d'Histoire

Adhérez au Amis d'Hérodote
et offrez-vous chaque dimanche quelques minutes d'évasion avec
Les Chroniques d'Hérodote

Inscrivez ci-dessous un mot-clé :

Des cadeaux pleins d'Histoire
Devinette

Quel Etat moderne mit pour la première fois l'esclavage hors-la-loi ?

Réponse

Le dictionnaire de l'Histoire

lectio divina



 

La lecture de la Bible (la «lectio divina») est, au début du Moyen Âge, au coeur de la vie monastique. À partir de cette lecture (en latin), les moines s'appliquent à discerner les quatre sens de texte sacré :
- le sens littéral ou historique,
- le sens allégorique,
- le sens moral (modèle de vie proposé à chacun),
- le sens anagogique (éléments qui annoncent le règne de Dieu).

Pour accéder à une meilleure connaissance des textes sacrés, les écoles épiscopales, ainsi que les monastères et les abbayes ne négligent pas les traités profanes. Dès l'époque carolingienne, les clercs d'Occident tirent parti de la fréquentation de leurs homologues byzantins, qui fuient les invasions arabes, perses et turques, pour s'initier à la pensée de la Grèce antique. Ainsi un moine du mont Saint-Michel, Jacques de Venise, traduit Aristote du grec au latin dès le XIIe siècle, ainsi que le rappelle médiéviste Sylvain Gouguenheim (Aristote au mont Saint-Michel, 2008). Cette redécouverte de la culture antique tire aussi parti, dans une moindre mesure, des échanges avec l'Espagne musulmane.

Voir : Fondation de l'abbaye de Cluny